23:09 

Доступ к записи ограничен

It's his excessive consumption of mushrooms. They've addled his brain...(c)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

It's his excessive consumption of mushrooms. They've addled his brain...(c)
Кто найдет на этой фотографии Т.Э.Лоуренса, тот получит приз будет молодец :vict:
А кто назовет всех остальных на снимке, тот вообще герой :bravo:
Подсказка

фото

@темы: фотографии, внешность ТЭЛ, черты характера ТЭЛ

15:04

Дэвид Лин меня удивил в очередной раз: на сайте "Лоуренс Аравийский в Японии" я прочла отрывки из интервью, который Лин давал, приехав в 1963 году в Японию перед местной премьерой "Лоуренса Аравийского". А я еще удивлялась тому, как он в 1991 году признал, что Лоуренс у него в фильме гомосексуален. Да он, оказывается, уже в 1963 году все рассказал японцам! А почему об этом не писали в Европе и США (ведь если бы писали, где-то об этом упоминалось бы)? Как я поняла, интервью опубликовали сразу в переводе на японский. А англоязычная пресса была, я думаю, совершенно не заинтересована в том, чтобы повторять эти признания режиссера. Слишком ревностно многие в Англии оберегали "миф о Лоуренсе" в его прежней форме ( до признаний Джона Брюса в 1968 году). Да и Голливуд не хотел отпугивать массового зрителя от эпика (подтекст увидели лишь критики и все, кто готов был его увидеть). В 1963 году Лоуренса-мазохиста и Лоуренса-гомосексуалиста (даже латентного) готовы принять были, видимо, только японцы. Вот, оказывается, почему рецензию на фильм написал сам Юкио Мисима. Дэвид Лин знал, как привлечь внимание японцев к своему фильму.
Но меня поражает мысль: мы привыкли думать, что живем во времена, когда информацию не скрыть и т.п. Но можно, оказывается, рассказывать нечто публично, а за пределами той страны, где рассказываешь, никто ничего и не узнает. Теперь не удивлюсь, даже если узнаю, что в Турции есть какая-то информация о Лоуренсе, которая до сих пор не известна во всем остальном мире.
"Дэвид Лин посетил Японию 14 февраля 1963, в тот самый день,когда его фильм был показан в Tокио.Он оставался в Японии в течение недели и у него взяли интервью несколько журналов, пишущих о кино.Лин признает, что он умышленно заставил O'Tула играть несколько женственного T. Э. Лоуренса. "Лоуренс, возможно, имел склонность к гомосексуализму, тем не менее, я не подразумевал, что он был гомосексуалистом, занимавшимся сексом с другими, а скорее мазохистом. Когда его мучил турецкий бей, Хосе Феррер, он ощутил удовольствие от боли. Он открыл в себе эти склонности и и был потрясен. После этого он страдал от отвращения к себе и недостатка веры в себя. Лоуренс, который вошел в пустыню, был полон уверенности, но Лоуренс, который вышел из нее, был живым трупом". (Eiga no Tomo, май 1963, стр.125) В мае 1963 в Eiga Geijutsu [Синематика] Лин объясняет, как был увлечен "Семью столпами мудрости":" Лоуренс признавался в своих собственных недостатках в своей автобиографии "Семь столпов мудрости". Это заинтересовало меня, потому что немного людей так поступает. (...) "Лин говорит, что сцена, в которой Лоуренс после казни Гасима медленно поднимает револьвер как 'фаллический символ', была задумана для того, чтобы показать, как Лоуренс был сексуально возбужден. (...) (Pp.7-13)
homepage3.nifty.com/yagitani/bib_en04.htm

@темы: кино, masochism and sexuality, Лин

15:45 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

22:23 

Доступ к записи ограничен

It's his excessive consumption of mushrooms. They've addled his brain...(c)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

laughter lines run deeper than skin (с)
Вот еще раз охарактеризую и на том, пожалуй, успокоюсь :)
Профессор психиатрии Гарвардской медицинской школы и директор психиатрии в Кембриджской городской больнице, Джон Мэк, автор учебника "Ночные кошмары и человеческие конфликты", и редактор научного труда "Пограничные состояния и человеческая психология", дал своей книге удивительно многозначное название (придумал это высказывание, правда, Irving Howe) - и принца, и disorder можно рассматривать вместе и порознь. читать дальше

Ну и отдельно запомнившиеся истории - уж не знаю, кому из присутствующих и насколько они уже известны, но все равно пускай будут :)

- о том, что Томас Роберт Лоуренс был похож не только на сэра Уолтера Рэйли, но и на Бернарда Шоу,

- о том, что Сара Лоуренс была, очевидно, более склонна жалеть хворостинки, чем это можно предположить

- о том, во что играют будущие стратеги,

- о том, сколько стоит Дженет Лори,

- о том, какие стихи Уилл Лоуренс посвятил своему брату:

- о том, как все-таки грамотно Лоуренс выстроил свою роль среди арабских войск;

- о том, какое письмо написал Лоуренсу Киплинг в октябре 1919 года по поводу провала плана американского «протектората» над азиатскими территориями

- о просветительских беседах, имеющих место в полной темноте,

- о том, как Лоуренс в авиации проталкивал реформы снизу,

- о том, как Бернард Шоу расставлял точки с запятой в "Семи столпах мудрости", и зачем он все-таки вырезал предисловие,

- обширная дискуссия по теоретическим аспектам длительности оргазма (осторожно, интимные моменты),

- о том, как Лоуренс спасал Селандину Кеннингтон от самоубийства,

- еще раз о нравах турецкой армии,

- о сцене на балконе, в которой "Ближневосточный дневник" и Лоуренс сходятся между собой

- шикарный отзыв Хогарта о Лоуренсе в «Двадцати четырех портретах» Уильяма Ротенстайна, напротив его портрета:

- и, наконец, о том, что не один Олдингтон умеет красиво ругаться:

@темы: биография ТЭЛ, отзывы о ТЭЛ, черты характера ТЭЛ

Я уже писала о портрете Т.Э.Лоуренса работы Генри Тьюка.
Photobucket
cgi.ebay.co.uk/HENRY-SCOTT-TUKE-PORTRAIT-OF-T-E...
Тут пост о художнике. А вот сайт, где много его работ www.geocities.com/tuke_site/page0001.html Тут я прочла с удивлением "soldier seated on the beach is believed to be T.E. Lawrence and hangs in Clouds Hill, Lawrence's cottage in Dorset", т.е. "cчитается, что солдат, сидящий на пляже, это Т.Э.Лоуренс, и картина висит в Клаудс Хилл, доме Лоуренса в Дорсете". А в книге "History and Landscape: The Guide to National Trust Properties in England( Lydia Greeves, National Trust (Great Britain) - 2006) на стр. 102 говорится, что "the painting by Henry Scott Tuke, dated 1922, may be a portrait of Lawrence"("картина ... может быть портретом Лоуренса". Сомнение, сквозящее в этих словах, заставило меня поискать точные доказательства того, что картина эта действительно изображает Лоуренса Аравийского. Думаю теперь, что сомневаться в этом не стоит. Джереми Уилсон, наиболее авторитетный биограф Т.Э.Лоуренса, пишет (The authorised biography by Jeremy Wilson ( 1989). Currently online: 1888-1914, the pre-war years)*, что картина находилась среди вещей Лоуренса, когда тот погиб.читать дальше
upd Нашла рассказ Давенпорта о Тьюке и ТЭЛ.books.google.com/books?id=xNhdaFidyJYC&pg=PA1&h...

@темы: образы ТЭЛ в искусстве, Генри Скотт Тьюк, внешность ТЭЛ

laughter lines run deeper than skin (с)
Я даже и не сомневаюсь, что большинство из присутствующих читало это на английском
gutenberg.net.au/ebooks03/0300591h.html
но вдруг кому-то не хватает русской версии, как не хватало когда-то мне? :)
Если нет - я переложу к себе, чтобы не загромождать, а пока что все-таки вот - избранные сцены в переводе Веры Топер. Из шеститомного собрания сочинений Бернарда Шоу :)

читать дальше

Из послесловия А.Долинина:
читать дальше
К письму Лоуренса был приложен небольшой перечень предложений и замечаний по тексту пьесы, большинство из которых Шоу учел при подготовке окончательного сценического варианта «Горько, но правда», вскоре изданного ограниченным тиражом для участников английской постановки.
В Сети такого бета-ридера с руками бы оторвали /i> :)
И, я думаю, ТЭЛ там было на что откликнуться...
читать дальше

Ах да, почему "Мякиш"... (что-то компьютер мне сегодня попался брыкливый)
Вот давний случай с одним из наших мастеров. В
пьесе-сатире Шоу тупица полковник спрашивает умницу солдата, как его фамилия.
Ответ: Миик, сэр. Полковник брезгливо переспрашивает. В этом имени, в
столкновении героев - большой смысл, злая насмешка, терять ее жаль.
По-английски meek - слабый, кроткий, даже размазня. Сделать Мягок, Слаб?
Похоже, но не очень убедительно. В редакции запротестовали, переводчик не
настаивал. Потом однажды в случайном разговоре возникло: конечно же,
Миик - Мякиш! Подходит по звучанию (ср. Кавендиш!), верно по смыслу. “Эх,
додуматься бы раньше”! Но книга уже вышла...
(Нора Галь. Слово живое и мертвое)

@темы: литература

15:48

Мне очень хотелось посмотреть, как выглядел доктор Эрнест Алтунян (1889 - 1962) , о котором я читала у разных авторов (у Орланса, например), что он был безумно влюблен в Лоуренса и даже лечился у психиатра от этой безответной любви. Долго не могла найти портрета, а становилось все интереснее. Хотя Лоуренс, как пишут, в 1934 году отверг любовь Алтуняна, он очень дорожил дружбой с ним. В 1933 году Лоуренс писал Роберту Грейвзу: "Я думаю, с тех пор как умер Хогарт, трое самых дорогих мне людей -Фредерик Мэннинг, один армянин по фамилии Алтунян и Э.М. Форстер-(I think Frederic Manning, and an Armenian, called Altounyan, and E.M. Forster are the three I most care for, since Hogarth died.)тут
К счастью, оказалось, что Алтунян был женат на художнице Доре Коллингвуд, а другом их семьи был очень популярный в Англии детский писатель Артур Рэнсом (у него был юношеский роман с Дорой). Его книга "Ласточки и амазонки" была написана под впечатлением от общения с детьми семьи Алтунян, особенно с дочерью Таки. А всего детей было пять.читать дальше
Поэма, которую Алтунян посвятил Лоуренсу (написана после его смерти). books.google.com/books?id=qBI9AAAAIAAJ&hl=ru
Your eyes are blue
So I`ve been told
Your hair of course
Is purest gold,
Redunculated souls like me
Only regret they cannot see
When blue is black and gold is lead
And all of you is wholly dead.

@темы: masochism and sexuality, отзывы о ТЭЛ, внешность ТЭЛ, биографии людей из окружения ТЭЛ, быт и нравы эпохи

Мне кажется, по-русски очень мало писали о том, почему "инцидент в Дераа", т.е изнасилование Лоуренса турками, описанное им в "Семи столпах мудрости", некоторые авторы считают выдумкой Лоуренса. Вовсе не потому эти авторы так пишут, что хотят смешать его с грязью. Многие из них его как раз любят. Но история событий в Дераа была рассказана Лоуренсом неоднократно - и по-разному. Причем в докладе начальству в 1919 году изложена совсем не та история, которую мы знаем по "Семи столпам мудрости" (и в издании 1922, и в издании 1926 года). И если кто-то считает, что надо верить рассказу самого Лоуренса Аравийского, то пусть ответит, в какую именно версию событий мы должны верить? И почему мы должны в нее так уж непреложно верить? Потому что великий человек не мог написать неправду? Но раз версии противоречат одна другой, то одна-то уж точно неправда.
И, кроме того, стоит ли верить каждому слову человека, в мае 1923 года уверявшего друга, что "мой мазохизм остается и останется только моральным"(1), в марте того же года уже взявшего к себе на службу Джона Брюса (порки начнутся позже, но уже в этом году, а пока ТЭЛ продумывает детали - как могли бы сказать его враги, "плетет свою паутину")?
Итак, что же писал Лоуренс в 1919 году начальству?
Он пошел в Дераа на разведку, был схвачен и опознан губернатором, которому его приметы описал некий Абд эль Кадир. Губернатор (Хаким-бей/Hacim Bey, которого ТЭЛ называет тут Хаджим/Hajim) был, по словам Лоуренса, "an ardent pederast" (сами переводите, мне смешно: почему-то мерещится, как Хаким-бей читает эти слова и советует кое-кому чаще смотреться в зеркало) и "увлекся" (took a fancy) Лоуренсом. Зная, что это именно Лоуренс, английский офицер и диверсант, за которого обещана большая награда. Ночью "он пытался поиметь меня. Я не хотел - и после некоторого затруднения, одержал победу. Хаджим отправил меня в госпиталь и я сбежал перед рассветом, поскольку не так пострадал, как он думал." А губернатор Дераа от стыда скрыл всю эту историю. (2)
Amethyst deceiver пишет, что в книге "The Secret Lives of Lawrence of Arabia" Филипа Найтли и Колина Симпсона авторы "комментируют - из письма складывается впечатление, что Л. ненавидит Абд эль Кадира и его брата Мохамеда Саида за то, что кто-то из них предал его в Дераа. Но более похоже на правду, что Лоуренс подозревал их в том, что они работают на французов (и дальнейшие события якобы эти подозрения подтвердили). Оба брата, в свою очередь, ненавидели Лоуренса, потому что неверный, и подозревали в нем английского шпиона. Полагают, что Лоуренс приложил руку к их устранению."
Как бы там ни обстояло дело с Абд эль Кадиром, версия эта удивительна для тех, кто узнал об инциденте в Дераа из "Семи столпов мудрости" (и фильма Лина). Там Лоуренса приняли за черкеса, принуждали вступить в турецкую армию - и именно как солдата этой армии заставляли подчиниться желаниям бея. О том, что Лоуренса опознали, и речи уже не шло. История в целом стала выглядеть правдоподобнее, на мой взгляд. Губернатор, который хочет заняться сексом с безвестным солдатиком, выглядит не так странно, как губернатор, домогающийся знаменитого военного преступника, а тем более - позволяющий ему так легко сбежать. Хотя история о том, как Хаким-бей хотел уложить в свою постель именно английского офицера, да еще не кого попало, а того самого Лоуренса по прозвищу "Эмир Динамит", кажется мне более интригующей.

UPDATE Продолжение."Я чувствовал себя ужасно, словно какая-то часть меня умерла той ночью в Дераа, оставив искалеченным, несовершенным, половиной прежнего. Это не могло быть осквернением, поскольку меньшего почтения, чем я, к своему телу никто и никогда не выказывал. Вероятно, это была ломка духа той неистовой, сокрушающей нервы болью, которая низвела меня до уровня животного, заставив унижаться и так и сяк, и которая сопровождает меня с тех пор – очарование, и ужас, и болезненное желание, похотливое и порочное, возможно, но это сродни тому, как мотылек устремляется к своему пламени."

Примечания и английские оригиналы цитат
T.E.Lawrence

@темы: masochism and sexuality, Дераа, биография ТЭЛ, творчество ТЭЛ

It's his excessive consumption of mushrooms. They've addled his brain...(c)
Диск немецкого муз. проекта Golgatha, вдохновленный, как все уже догадались, Т.Э.Лоуренсом и "Семью столпами мудрости" :)



О релизе:

UPDATE Несколько сэмплов можно послушать здесь

@темы: музыка

Рассказывая в письме другу, как он позирует Огастесу Джону, Лоуренс добавил :"Увы, почему у меня не такое лицо, как у Айвора Новелло, и не такая фигура, как у Вайсмюллера, чтобы, когда бы я ни приехал, для Джона это было бы просто днем рожденья?" читать дальше

+6
Любопытно, что Лоуренс, по его словам, не любил кино. Актеров же, как видите, знал. Впрочем, Айвора Кастелло он мог видеть не только на экране. У того был роман с приятелем ТЭЛ -поэтом Зигфридом Сассуном.
О нем в моем дневнике


@темы: кино, клипы, биография ТЭЛ, внешность ТЭЛ, биографии людей из окружения ТЭЛ, быт и нравы эпохи

01:22 

Доступ к записи ограничен

It's his excessive consumption of mushrooms. They've addled his brain...(c)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

laughter lines run deeper than skin (с)
Видно, судьба у меня такая - потихоньку собирать всех, кто когда-нибудь играл Лоуренса в кино и театре. Вот еще одна версия - сериал The Adventures of Young Indiana Jones, где есть такая симпатичная мне постмодернистская фишка - герой по ходу дела встречается с разными известными людьми: сидит в одной тюрьме с будущим генералом де Голлем, воюет бок о бок с юным Хемингуэем, попадает в госпиталь к Швейцеру и в канцелярию, где служит чиновник Кафка... Т.Э.Лоуренс в этом повествовании, наверное, просто не мог не появиться - археолог археолога видит издалека , и Индиана Джонс довольно рано входит в многочисленный круг его корреспондентов :).
Вся информация по появлениям этого персонажа в фильме:
indianajones.wikia.com/wiki/Thomas_Edward_Lawre...
И сайт по фильму, где сценарий рассказан поэпизодно:
www.theraider.net/films/young_indy
www.theraider.net/films/young_indy/chapter_01.p...
В самой первой серии, где девятилетний Джонс встречается с Лоуренсом на раскопках в Египте, играет Joseph Bennett,
www.imdb.com/name/nm0071851/
и этой серии у меня нет.
И эпизода про Парижскую конференцию Winds of Change, где Лоуренса играет Douglas Henshall, у меня тоже нет:
www.imdb.com/title/tt1227135/
www.imdb.com/name/nm0378112/
А вот Daredevils of the desert
www.theraider.net/films/young_indy/chapter_15.p...
у меня есть, значит, сейчас будут капсы :) В этом же эпизоде
появляется Майнерцхаген(которого почему-то там называют аж Майнерзагенштейн), которого играет Julian Firth. Его Индиана недолюбливает, так как встречался с ним в африканской кампании (The Phantom Train of Doom), и тот послал его выполнять опасное задание с командой боевых пенсионеров.
читать дальше
Итак, война в пустыне, читать дальше

@темы: Майнерцхаген, кино

laughter lines run deeper than skin (с)
Вивиан Ричардс, очевидно, более всего известен нам по цитате о своем отношении к Лоуренсу:
". . . for me it was love at first sight. He had neither flesh nor carnality of any kind; he just did not understand. He received my affection, my sacrifice, in fact, eventually my total subservience, as though it was his due. He never gave the slightest sign that he understood my motives or fathomed my desires."
Но вообще-то этот человек наблюдал за жизнью Лоуренса в довольно интересном ракурсе, их дружба и сотрудничество (ну, или попытки сотрудничества) продолжались с Оксфорда по послевоенное время и живо описаны у Уилсона:
telawrence.info/telawrenceinfo/life/lawr02.pdf
telawrence.info/telawrenceinfo/life/lawr03.pdf
telawrence.info/telawrenceinfo/life/lawr05.pdf
Именно Ричардсу Лоуренс писал с раскопок о своих литературных планах (объясняя провал их планов насчет организации типографии), и именно ему адресовано одно из немногих писем военного времени, изданное у Гарнетта:
telawrence.net/telawrencenet/letters/1918/18071...
Другие письма:
telawrence.net/telawrencenet/letters/1916/16030...
telawrence.net/telawrencenet/letters/1919-20/19...
telawrence.net/telawrencenet/letters/1919-20/20...
telawrence.net/telawrencenet/letters/1919-20/20...
и то, что удалось найти мне, включая книгу самого Ричардса

@темы: биография ТЭЛ, отзывы о ТЭЛ

laughter lines run deeper than skin (с)
Запутанная и, по-моему, довольно дурацкая история касательно предполагаемых связей Лоуренса с фашистскими кругами, включая неразбериху вокруг его гибели. Кладу этот материал во избежание слишком серьезного отношения к перспективе сотрудничества Лоуренса с Гитлером :)

читать дальше

@темы: политика, биография ТЭЛ

THE MAN IN THE DESERT
The Story of Lawrence after Arabia
A Play in Two ActsBy
Peter Colley

L/A/C WALDEN:...It's just that title – The Seven Pillars of Wisdom. I never could figure out what that meant.
LAWRENCE: (Startled) What did you say?...
L/A/C WALDEN: The Seven Pillars of Wisdom. The name of your – (Stops himself) – that
book.
LAWRENCE: (Alarmed) You must be thinking of "Revolt in the Desert". The Seven Pillars of
Wisdom hasn’t been published.
L/A/C WALDEN: No, I read ‘em both.
читать дальше
www.petercolley.com/LAWRENCE_PDF_Download/MAN_I... в виде HTML -читать дальше
FROM THE PRIVATE LETTERS OF T. E. LAWRENCE
(These letters were part of the research on Lawrence's character for the play)читать дальше© Peter Colley All Rights Reserved Draft: 25 March 2007

@темы: театр, литература, ccылки

laughter lines run deeper than skin (с)
По просьбам телезрителей перепощаю сюда. Не под каждым словом подпишусь, но подход мне кажется интересным и разноплановым. Про диалог с Мейнерцхагеном, про "я" и про "мы", про модернизм, про принца Гамлета и многое-многое другое.
Переводить опять пришлось лично :)
читать дальше

@темы: отзывы о ТЭЛ

Чем больше читаю о Лоуренсе и, в особенности, самого Лоуренса, тем больше убеждаюсь в том, что прав был Майнерцхаген — Лоуренс просто сам не свой становится, когда речь заходит о "сильных, больших мужчинах". В заметках к неоконченной книге "Листья на ветру" он писал: "Я не получаю удовольствия от женщин. Я никогда не думал дважды, а вернее, ни разу не думал о фигуре какой-нибудь женщины, но мужские тела — в покое или в движении — особенно последние — сразу привлекают меня (I take no pleasure in women. I have never thought twice or even once of the shape of a woman: but men's bodies, in repose or in movement—especially the former, appeal to me directly)" From "Confessions of Faith," Bod. Res. MSS, C52; quoted John Mack, p. 425.www.nybooks.com/articles/8284" А скульптора Эрика Каннингтона он спросил: "Неужели тебе и правда нравятся обнаженные женщины? Они же совсем не выразительные." Зато он постоянно восхищался в книгах, письмах и разговорах сложением и силой мужчин — от Алленби до Майнерцхагена с его "безмерно мощным телом" ("immensely powerful body"). Возьму для примера одного из них — Тренчарда, "отца королевского воздушного флота (RAF)". Лоуренс восхищался этим человеком, даже когда тот изгнал его из воздушного флота: "Что можно поделать, если твой палач — изумительный, громадный, великолепный мужчина? "- жаловался Лоуренс близкому другу, литератору Эдварду Гарнету. И я думаю, что маn тут значит не человек, а именно мужчина. Почему? Потому что по ответу Гарнета видно, как он это понял, а он хорошо знал ТЭЛ. Орланс подтверждает, что Тренчард действительно был высоким - 1м96. Гаррет, увидев Тренчарда, восторгов друга не разделил. Он написал: "В целом он мне понравился, но мне бы не захотелось быть под его началом (to be under him). Он мог бы позировать для изображения Марса. Но опять-таки — у женской стороны твоей натуры есть страсть быть под этими тяжелыми военными. (But then your feminine side has a passion for being under these heavy military men.)" В этом письме выражение "быть под ним"(в переносном смысле) из-за слов heavy (тяжелые) и "feminine side" (женская сторона) приобретает какой-то сомнительный оттенок, а в целом оно еще раз показывает, что Лоуренс очень откровенно делился с Гарретом своими чувствами. Помните, как он писал ему о портретах Алленби и Файсала?
Цитаты взяты из "T.E. Lawrence: Biography of a Broken Hero" Г.Орланса (стр. 208 и 227)

@темы: Майнерцхаген, masochism and sexuality, черты характера ТЭЛ