Чем больше читаю о Лоуренсе и, в особенности, самого Лоуренса, тем больше убеждаюсь в том, что прав был Майнерцхаген — Лоуренс просто сам не свой становится, когда речь заходит о "сильных, больших мужчинах". В заметках к неоконченной книге "Листья на ветру" он писал: "Я не получаю удовольствия от женщин. Я никогда не думал дважды, а вернее, ни разу не думал о фигуре какой-нибудь женщины, но мужские тела — в покое или в движении — особенно последние — сразу привлекают меня (I take no pleasure in women. I have never thought twice or even once of the shape of a woman: but men's bodies, in repose or in movement—especially the former, appeal to me directly)" From "Confessions of Faith," Bod. Res. MSS, C52; quoted John Mack, p. 425.www.nybooks.com/articles/8284" А скульптора Эрика Каннингтона он спросил: "Неужели тебе и правда нравятся обнаженные женщины? Они же совсем не выразительные." Зато он постоянно восхищался в книгах, письмах и разговорах сложением и силой мужчин — от Алленби до Майнерцхагена с его "безмерно мощным телом" ("immensely powerful body"). Возьму для примера одного из них — Тренчарда, "отца королевского воздушного флота (RAF)". Лоуренс восхищался этим человеком, даже когда тот изгнал его из воздушного флота: "Что можно поделать, если твой палач — изумительный, громадный, великолепный мужчина? "- жаловался Лоуренс близкому другу, литератору Эдварду Гарнету. И я думаю, что маn тут значит не человек, а именно мужчина. Почему? Потому что по ответу Гарнета видно, как он это понял, а он хорошо знал ТЭЛ. Орланс подтверждает, что Тренчард действительно был высоким - 1м96. Гаррет, увидев Тренчарда, восторгов друга не разделил. Он написал: "В целом он мне понравился, но мне бы не захотелось быть под его началом (to be under him). Он мог бы позировать для изображения Марса. Но опять-таки — у женской стороны твоей натуры есть страсть быть под этими тяжелыми военными. (But then your feminine side has a passion for being under these heavy military men.)" В этом письме выражение "быть под ним"(в переносном смысле) из-за слов heavy (тяжелые) и "feminine side" (женская сторона) приобретает какой-то сомнительный оттенок, а в целом оно еще раз показывает, что Лоуренс очень откровенно делился с Гарретом своими чувствами. Помните, как он писал ему о портретах Алленби и Файсала?
Цитаты взяты из "T.E. Lawrence: Biography of a Broken Hero" Г.Орланса (стр. 208 и 227)
Цитаты взяты из "T.E. Lawrence: Biography of a Broken Hero" Г.Орланса (стр. 208 и 227)
Да уж, сомнительнее некуда
Да, ты права, они были вполне себе откровенны.
как-то он про "feminine side" говорит словно это не вызовет возражений у Л. А согласись - не к каждому мужчине можно спокойно такое написать, не боясь ссоры и обид.
ППКС. Думаю даже, что это чуть более деликатный вариант, чем сам ТЭЛ о себе говорил.
www.telstudies.org/forums/lofiversion/index.php...:
А вот тут он влечения не видит. Ну да - Лоуренс же не пишет, что оно сексуальное...
По-моему, кто-то кого-то (или самого себя) водит за нос
А вот тут он влечения не видит. Ну да - Лоуренс же не пишет, что оно сексуальное... Анекдот просто
А цитату, если она у меня есть, обязательно принесу полностью - вообще-то она о том, что Л. замечает, когда оказывается на улице. И Кеннингтону, держу пари, он пишет как художнику про обнаженную женскую натуру. Но соглашусь, что все это показательно, и мне тоже было трудно представить, как доказать гетеросексуальность человека с подобными замашками
Lawrence indicated the greater conscious appeal of men to him in notes that have been preserved in the private papers, jotted down perhaps in the course of making notes for an autobiography to be called “Confessions of Faith”:
“Occasionally my eyes seem suddenly switched on to my brain, and I see a thing all the more clear in contrast with the former mustiness, in these things nearly always shapes – rocks or trees or figures of living things – not small things like flowers… and in the figures always men. I take no pleasure in women. I have never thought twice or even once of the shape of a woman: but men’s bodies, in repose or in movement – especially the former, appeal to me directly and very generally”.
читать дальше