Однажды, сидя у костра с ребятишками, сочинила историю. Она больше похожа на фрагмент мультика (такие уж у меня были слушатели!), но я надеюсь вызвать хоть небольшую улыбку у читателей многоуважаемого Сообщества...
Время действия: Восстание в пустыне.
Место действия: то же.
Едет Лоуренс на верблюде, вокруг никого, один песок.читать дальше
Л о у р е н с (говорит сам с собой). Когда же это закончится...
В е р б л ю д. Что - конкретно? Пустыня или война?
Л о у р е н с. Я знаю, что перегрелся, но не до такой степени.
В е р б л ю д (обиженно) Почему ты считаешь, что это бред?
Л о у р е н с. Потому, что ты говоришь по-английски.
В е р б л ю д. Могу по-арабски (громко) Ва алейкум ас-салям, уважаемый!
Л о у р е н с (закрывает руками уши) Прекрати.
В е р б л ю д. Ну, вот! Ни так тебе не нравится, ни эдак. Чего ты вообще от меня хочешь?
Л о у р е н с. Чтобы ты замолчал и двигался дальше.
В е р б л ю д. А мне показалось, тебе одиноко, и ты желаешь поговорить.
Л о у р е н с (раздражённо) Ладно, поговорим.
В е р б л ю д. Я вот что подумал. Нам с тобой друг без друга не выжить в этой пустыне. Давай заключим договор.
Л о у р е н с. И с тобой - договор? Нет!
В е р б л ю д. А если я не смогу договориться с верблюдами арабского войска о направлении их движения?
Л о у р е н с. Мы погоним вас палками.
В е р б л ю д. Не получится. Мы же не люди.
Л о у р е н с. Хорошо. Твои условия?
В е р б л ю д. Не гонять меня понапрасну, кормить и поить во-время, иногда - чистить.
Л о у р е н с. Так, это делают.
В е р б л ю д. А ещё - делиться со мной, когда тебе присылают угощение - сладости разные или конфеты...И убери с моего горба свои дурацкие книги! Лишний груз.
Л о у р е н с. Про конфеты подумаю. Насчёт книг - нет. Считай, что они - часть меня.
В е р б л ю д (ехидно) Какая именно?
Л о у р е н с. Ты меня оскорбляешь, ей-богу! Клянусь бородой Пророка...
В е р б л ю д. Ладно, остынь. Без обид. Я согласен на книги. Хочу только сказать...Ты не мог бы питаться получше?
Л о у р е н с. С чего ты вдруг стал заботиться обо мне?
В е р б л ю д. Твоя худоба ощущается даже через седло.
Л о у р е н с. Я не могу есть сухие колючки...как некоторые. И вообще, твоя спина тоже - не персидский диван.
В е р б л ю д (философски) А кому сейчас легко.
Л о у р е н с. Опять издеваешься. Скотина.
В е р б л ю д. О чём же мне говорить?
Л о у р е н с. Песни пой. Молитвы читай.
В е р б л ю д. Вот ещё! Я же не араб какой-нибудь, а верблюд Лоуренса Аравийского.
Л о у р е н с (удивлённо): Что это за прозвище? Расскажи-ка, мне интересно.
В е р б л ю д. Не знал, что тебя так называют? Или будут ещё называть. Я потомок верблюдов Пророка, у меня дар предвидения.
Л о у р е н с (с улыбкой) И ты возгордился по этому поводу?
В е р б л ю д. Думаю, мы оба войдём в историю. Может, когда всё закончится, ты книжку напишешь, а?..Большую такую. Там будет глава о том, как мы с тобой шли по пустыне в...Кстати, Оранс, куда мы направляемся?
Л о у р е н с. То есть, как - куда?!.
В е р б л ю д. Честно. Я не знаю пути. Похоже, мы заблудились.
Л о у р е н с. О, нет!
В е р б л ю д. О, да.
Л о у р е н с. Наконец-то, у нас единомыслие.
В е р б л ю д. Я даже чувствую к тебе дружеское расположение. Как к товарищу по несчастью.
Л о у р е н с. Вон туда! (указывает рукой) Положимся на судьбу.
В е р б л ю д. Лучше, положимся на инстинкт.
Л о у р е н с. Какой?
В е р б л ю д. Не твой, конечно. На мой инстинкт выживания. Он приведёт нас к колодцу.
Л о у р е н с. Да, было б неплохо. Слушай, если мы доберёмся до места, обещаю тебе вполовину уменьшить количество книг на твоей спине.
В е р б л ю д. Замётано! (про себя) Вот, как надо вести переговоры.
Л о у р е н с (тоже про себя) А вообще, это хорошая мысль - написать книгу...

читать дальше
С верблюдицей Джедхой (как мы уже обсуждали, кажется, он все время ездил на верблюдицах - до того, как стал ездить на машине).
Очень здорово и весело - действительно, глоток позитива посреди пустыни