Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи пользователя: Avallen (список заголовков)
16:21 

Avallen
Слово — плод
Я даже не знаю, какими тегами отметить запись. Сейчас читаю книгу об английской пунктуации - не вполне учебник, или, скорее, учебник не пунктуации, а любви к запятым; и внезапно посреди текста - Лоуренс.

"...сакральный текст о двоеточии и точке с запятой – это письмо Бернарда Шоу (1924) Т. Э. Лоуренсу, в котором он упрекает автора «Семи столпов мудрости» в избыточном использовании двоеточий. Эта роскошная эпистола начинается с высокомерного: «Дражайший Луранс* [sic], к дьяволу вас и вашу книгу: вам можно доверять перо не более, чем торпеду – ребенку», а дальше становится еще более оскорбительной и смешной. Шоу объясняет, что, выработав собственную систему употребления двоеточия и точки с запятой, он проверил ее на Библии и убедился, что в Библии почти все правильно. Опираясь на столь авторитетный источник, он возмущается небрежностью Лоуренса.
* Шоу использовал дружеское прозвище писателя Лоуренса – Luruns.

...Сегодня было бы безумием подражать Джорджу Бернарду Шоу в том, что касается точки с запятой. Однако о двоеточии он говорит в том же письме Т. Э. Лоуренсу совершенно здравые вещи. Если два утверждения «явно и решительно сопоставлены», пишет он, нужно двоеточие: Luruns could not speak: he was drunk.*
Шоу объясняет Лоуренсу, что двоеточие нужно, когда второе утверждение подтверждает, объясняет или иллюстрирует первое; кроме того, оно служит для создания эффекта неожиданности: Luruns was congenially literary: that is, a liar.**
* Луранс не мог говорить: он был пьян.
** Луранс был прирожденный литератор, то есть лжец.

Вы увидите [пишет Шоу], что ваши двоеточия перед but и тому подобными словами противоречат моей схеме и лишают вас резервных средств в описанных выше драматических обстоятельствах. Точку с запятой вы вообще практически не используете. Это признак умственной неполноценности, порожденной, вероятно, бивуачной жизнью".


Все три цитаты из книги Линн Трасс "Казнить нельзя помиловать"

@темы: юмор, творчество ТЭЛ, отзывы о ТЭЛ, литература

22:35 

Слово — плод
Я о Лоуренсе по большому счету знаю только то, что он нравится Тесс. Поэтому я только вчера открыла радость в романе Желязны "Хрономастер".

1. Главный герой должен отправиться в частную вселенную, чтобы запустить там остановленное время. Вселенная называется Аравия.
Цитата: ...готов побиться об заклад, что ты не знаешь, откуда взялось название "Аравия"

2. Главный герой попадает в ванную комнату владельца Аравии (владельца зовут Двистор).
Цитата: На дне бассейна мозаикой было выложено лицо...

3. Перед главным героем внезапно появляется владелец Аравии.
Цитата: Шейх Двистор стоял перед ними...

Да, космический корабль Двистора так и называется - "Лоуренс".

==
Упоминание о Лоуренсе, довольно сильно озадачившее меня и насмешившее Тесс, попалось еще в романе Желязны "Маска Локи".
Цитата: ...Египет уступит свою власть растущей Оттоманской империи турок

Я как-то даже стесняюсь спрашивать, как на самом деле звали Лоуренса. Орлеанская девица?

@темы: образы ТЭЛ в искусстве

Lawrence of Arabia

главная